Traducción e Interpretación

Serás un profesional especializado en la Traducción e Interpretación de cualquier idioma de alta exigencia laboral

POSTULA AQUÍ

Traducción e Interpretación

Serás un profesional especializado en la Traducción e Interpretación de cualquier idioma de alta exigencia laboral

POSTULA AQUÍ
CARRERAS Comunicaciones Traducción e Interpretación

¿QUÉ ES LA TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN?

La carrera en Traducción e Interpretación es la tarea profesional que busca estudiar e interpretar la
lingüística de un idioma. Por ejemplo, si se trata de un libro, habrá que respetar las reglas ortografía y
gramática, como también la sintaxis y semántica.

 

Nuestros profesionales serán especialistas en la Traducción e Interpretación de documentos.

 

Tendrás la capacidad de traducir e interpretar diversos textos en inglés, portugués, entre otros; con
amplia competencia comunicativa y discursiva, acordes al mercado.

¿QUÉ HACE UN PROFESIONAL EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN?

El profesional de traducción e interpretación de idiomas podrá realizar las siguientes tareas:

• Hacer un análisis del público que recibirá la traducción
• Estudiar a fondo el vocabulario o los términos especiales
• Oportunidad de ir a reuniones de negocios y traducir de una parte a otra
• Realizar un proceso de transcripción y traducción como también la corrección de textos
• Capacidad de traducir en tiempo real una presentación o documento

Campo laboral

El egresado en Traducción e Interpretación podrá desempeñarse en empresas públicas y privadas, Organismos Internacionales, ONGs, Medios de Comunicación, Agregado de Prensa, Editoriales, entre otros. Ejerce tu carrera como:

  • Traductor
  • Interprete
  • Asistente del área de relaciones internacionales
  • Corresponsal bilingüe
  • Redactor
  • Director
  • Revisor

¿QUÉ SE ESTUDIA EN LA CARRERA DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN?

Nuestra malla curricular en Traducción e Interpretación está diseñada para convertirte en un profesional capaz de traducir documentos en varios idiomas y ser un intérprete altamente competitivo de alta demanda laboral.

Ciclo

01

-Inglés para la Traducción I

-Portugués I 

-Teoría de la Comunicación

-Habilidades Comunicativas I 

-Software de Edición 

-Desarrollo Personal I 

Ciclo

02

-Inglés para la Traduccion II

-Portugués II 

-Teoría de la Traducción

-Habilidades Comunicativas II

-Lingüística

– Desarrollo Personal II 

Ciclo

03

-Inglés para la Traducción III

-Portugués III 

-Traducción Directa Inglés I

-Traducción Directa Portugués I 

-Interpretación I 

-Análisis de la Lengua Castellana

-Habilidades Comunicativas III 

-Inducción al Mercado Laboral

 

Ciclo

04

-Inglés para la Traduccion IV

-Portugués IV 

-Traducción Directa Inglés II 

-Traducción Directa Portugués II 

-Interpretación II

-Estilística Castellana

-Terminología 

-Legislación e Inserción Laboral 

 

Ciclo

05

-Inglés para la Traducción V

– Portugués V 

-Traducción Directa Inglés III 

-Traducción Directa Portugués III 

-Traducción Inversa Inglés I 

-Traducción Inversa Portugués I 

-Interpretación III 

-Desarrollo Profesional I 

-Innovación y Emprendimiento 

Ciclo

06

-Inglés para la Traducción VI

-Portugués VI

-Traducción Directa Inglés IV 

-Traducción Directa Portugués IV 

-Traducción Inversa Inglés II 

-Traducción Inversa Portugués II

-Interpretación IV 

-Desarrollo Profesional II

– Plan de Negocios

-Inglés para la Traducción I

-Portugués I 

-Teoría de la Comunicación

-Habilidades Comunicativas I 

-Software de Edición 

-Desarrollo Personal I 

-Inglés para la Traduccion II

-Portugués II 

-Teoría de la Traducción

-Habilidades Comunicativas II

-Lingüística

– Desarrollo Personal II 

-Inglés para la Traducción III

-Portugués III 

-Traducción Directa Inglés I

-Traducción Directa Portugués I 

-Interpretación I 

-Análisis de la Lengua Castellana

-Habilidades Comunicativas III 

-Inducción al Mercado Laboral

 

-Inglés para la Traduccion IV

-Portugués IV 

-Traducción Directa Inglés II 

-Traducción Directa Portugués II 

-Interpretación II

-Estilística Castellana

-Terminología 

-Legislación e Inserción Laboral 

 

-Inglés para la Traducción V

– Portugués V 

-Traducción Directa Inglés III 

-Traducción Directa Portugués III 

-Traducción Inversa Inglés I 

-Traducción Inversa Portugués I 

-Interpretación III 

-Desarrollo Profesional I 

-Innovación y Emprendimiento 

-Inglés para la Traducción VI

-Portugués VI

-Traducción Directa Inglés IV 

-Traducción Directa Portugués IV 

-Traducción Inversa Inglés II 

-Traducción Inversa Portugués II

-Interpretación IV 

-Desarrollo Profesional II

– Plan de Negocios

DESCARGAR PLAN DE ESTUDIOS

Certificaciones

Como profesional de la carrera de traducción e interpretación de idiomas, podrás obtener los siguientes certificados:

• Lenguas extranjeras
• Traducción
• Interpretación
• Investigación y lengua

Además, desarrollarás habilidades personales y sociales como también, más profesionalismo y responsabilidad social con una actitud de emprendedor.

¿Dónde estudiar Traducción e Interpretación?

En Cibertec, además de contar con la modalidad de clases online, tenemos 5 sedes para la carrera de traducción e interpretación en Lima: Miraflores, Independencia, Breña, San Juan de Lurigancho y Bellavista.

POR QUÉ ESTUDIAR CARRERAS DE COMUNICACIONES

MÁS DE 35 AÑOS DE EXPERIENCIA

TECNOLOGÍA COMO NÚCLEO DE NUESTRAS CARRERAS

NUESTROS EGRESADOS GANAN 36% MÁS

VER MÁS

SOLICITA NUESTROS DESCUENTOS AQUÍ

    Autorizo el tratamiento de mis datos según los términos contenidos en el siguiente enlace

    CIBERTEC 2019.TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS

    ASESORÍA EN VIVO

    Do NOT follow this link or you will be banned from the site!